Wednesday, April 7, 2010

Moss World

コケの世界 Winter in Austria can be very cold. The nights are long. Blue light is shining from the mountains. Blue light is ruling. The woods look brown and grey. Hardly any green. Nevertheless. If there is not much snow you can see something green: the moss.
オーストリアの冬は非常に冷たい場合もある。 夜は長い。 青いライトは山から輝いている。 青いライトは支配している。 森は茶色および灰色を見る。 ほとんど緑。 それにもかかわらず。 多くの雪がなければ何かが緑化するのを見ることができる: コケ。
In the woods at the lake (Hallstatt Lake, Hallstätter See), there is a kind of wilderness. There has not been much done in the last years. After heavy snow falls, a lot of trees broke down and died. Moss covers them.
湖の森では(Hallstatt湖、Hallstätterは見る)、一種の荒野がある。 そこに最後の年に大いにされなかった。 大雪が落ちた後、破壊され、死ぬ多くの木。 コケはそれらを覆う。
There are hills (of wood) that are covered with moss.
コケで覆われる(木)の丘がある。
In these kinds of moss-hills you can see many things. You need fantasy to see it.
これらの種類のコケ丘で多くの事を見ることができる。 想像がそれを見ることを必要とする
Now in the early weeks of April you can see that the mice had a good time under the snow. You can see the tunnels of the mice.
今度は4月の早い週にマウスが雪の下でよいひとときを過ごしたことを見ることができる。 マウスのトンネルを見ることができる
Once, people worked hard to set up a lodge or something like that. These buildings are gone.
、ロッジまたはそのようなことをセットアップするために人々が懸命に働いたら。 これらの建物は行く。
I find an old wheel. I leave it here. Why should I take it with me. It is a messanger from another time. It is a wooden wheel with iron around it. Today we got rubber-tires. Well. you know that. :)
私は古い車輪を見つける。 私はそれをここに残す。 Iは私とのそれをなぜ取るべきである。 それは別の時間からのメッセンジャーである。 それはそれのまわりに鉄が付いている木の車輪である。 今日私達はゴムタイヤを得た。 井戸。 それを知っている。 :)
Some of these moss-hills seem to hide something. Well, I will not look. Maybe another time.
これらのコケ丘のいくつかは何かを隠すようである。 それで、私は見ない。 多分別の時間。
On the ground and on the trees there are certain kinds of plants that like this special environment.
の地面と木この特別な環境のようにある特定の種類の植物がある。
These plants have certain colors and forms (patterns). Sorry, I have not idea what their names are. Maybe you know?
これらの植物にある特定の色および形態(パターン)がある。 残念、私は名前がである何考えを持っていない。 多分知っているか。
Maybe at another time I kcan show you, how these plants developed. Right now the blossoming season is just starting. The temperatures at night can still be chilly. In the daytime + 20 degrees Celsius are the maximum.
これらの植物がいかに成長したか、多分別の時間I kcanショーで。 今活気付く季節はちょうど始まっている。 夜の温度はまだ薄ら寒い場合もある。 昼間の+ 20の摂氏温度で最高はある。
If you take a closer look at the moss you can see that it got various forms. In the Internet you can get all kinds of information about moss. I am just here to show you the beauty of it.
コケを吟味すればさまざまな用紙を得たことを見ることができる。 インターネットでコケについてのいろいろな種類の情報を手に入れることができる。 私はちょうどここにそれの美を示すこといる。
Yes, the moss-world is interesting. At certain day-times and under some special conditions the moss seems to illuminate the woods. Everthing, this means the trees, bushes and the grass tend to be in grey and brown colors. Not very happy looking.
はい、コケ世界は興味深い。 の下のある特定の日時間でそしてある特別条項コケは森を照らすようである。 すべてはのこれ木、薮および草が灰色および茶色色をしがちであることを意味する。 非常に幸せなない見ること
And then the moss brings some green color into this grey and brown winter-world. A pleasure for color-hungry eyes.
そしてコケはこの灰色および茶色の冬世界に緑色を持って来る。 色空腹な目のための喜び。
Above you see an old stone-wall, covered with moss.
あなたの上で古いのがコケで覆われて阻止するのを見なさい。
The moss needs water (plenty of rain) to flourish. This piece of moss is close to a lake.
コケは水(沢山の雨)が活気づくことを必要とする。 コケのこの部分は湖に近い。
Moss eats wood, stone and earth. Above you see the remains of some civilization covered with moss.
コケは木、石および地球を食べる。 あなたの上でコケでカバーされる文明の残物を見なさい
And I say you good buy, pardon, bye :) It just takes time to go into some wet woods to discover the moss-miracles. It is an exciting micro- and macro-world. It is a life-form that -like others- lives from the decay of other plants and maybe even animals (of course dead ones).
A lot of Humans also live from the decay of others. There are many forms about which we will maybe talk another time. Thank you for your visit. Have a nice day/night.
そして私はよい買物、許し、BYE言う:) ちょうどあるぬれた森に入るのに時間コケ奇跡を発見することをかかる。 それは刺激的なマイクロおよびマクロ世界である。 そっくりの他が他の植物および多分動物(当然完全に物)の腐食から住んでいるのは生命形態である。 多くの人間はまた他の腐食から住んでいる。 私達が多分別の時間を話す多くの形態がある。 あなたの訪問をありがとう。 天気の良い日か夜を過しなさい

Monday, April 5, 2010

The Bushle Monsters

When I take walks along the lake (Hallstatt Lake, HallstätterSee) there is this kind of grass that I call the 'Bushle Monsters'. The grass looks like hair. Along the shore you could get the kind of impression that there are heads popping out of the ground everywhere. Well this is maybe just a matter of imagination or fantasy. Not of paranoia. so do not worry.
私が湖(Hallstatt湖、HallstätterSee)に沿う歩行を取るとき私が'と呼ぶこの種類の草がある; Bushle Monsters'。 草は毛のように見える。 海岸に沿って一種の印象を得ることができ頭部があること地面からどこでもぽんと鳴る。 である多分想像または想像のちょうど問題これは湧き出る。 ないパラノイアの。 そう心配してはいけない。
Some of the bushle monsters remind me on the characters of the final fantasy game. Gaming with the phantasy and imagination does not need technical equipment. So it is a kind of low cost entertainment. Well, I had my share in doing computer games. One of my favorite ones was 'Gothic' and adventure game. I started computer gaming in the late 80ies on a Mac Plus. There were games like 'Lode Runner' or 'Dark Castle', 'Uninvited' and a lot of others.
bushleモンスターの何人か最終的な想像のゲームの特性の私に思い出させる。 想像および想像の賭博は技術的な装置を必要としない。 従ってそれは一種の安価の催し物である。 それで、私はコンピュータ・ゲームをすることで私の分け前を有した。 私の好みの物の1つは'だった; Gothic' そして冒険のゲーム。 私はMacの遅い80iesのコンピュータ賭博をと始めた。 'のようなゲームがあった; 豊庫Runner' または' 暗いCastle' 、' Uninvited' そして多くの他。
Digital photography allows me to share these pics easily. I have a couple of accounts on photo-sharing sites, like twitpic, twitgoo and a lot of others. For making the eyes of the bushle monsters I used paint.net which works kind of intuative. So picture manipulation does not make me to read thick books and visit workshops. So you might call me lazy.
デジタル写真は私がこれらのpicsを容易に共有することを可能にする。 私はtwitpic、twitgooおよび多くの他のような写真共有の場所の幾つかの記述を、有する。 bushleモンスターの目に作成のために種類のintuative働かせる私はpaint.netを使用した。 従って映像の処理は厚い本および訪問の研修会を読むために私を作らない。 従って私を不精電話するかもしれない。
You are welcome to use some of the photos here as avatars. I might make a post pretty soon with avatars. Size will be 150 times 150 pixel. I already posted some posts with flower avatars and devil avatars.
歓迎されている具象として写真のいくつかをここに使用するために。 私は具象が付いているポストをかなりすぐに作るかもしれない。 サイズは150ピクセルかける150である。 私は既に花の具象および悪魔の具象が付いているあるポストを掲示した。
The bushle monster above got a wooden bone-hand. Haha.
上のbushleモンスターは木骨手を得た。 ハハ
Do not be scared, the bushle monsters are usually busy with themselves. Just like humans. They do not give you much attention. However if you do not watch your way you can stumble over them.
、bushleモンスターある通常彼ら自身と使用中がおびえさせていてはいけない。 ちょうど人間のように。 彼らは多くの注意を払わない。 但しあなたの方法を見なければそれらにつまずくことができるActually thesef bushle monsters are more a kind of timid. They focuss on their hair, their grassy hair which contacts the sun and produces nourishment. Their roots are mostly for protection, so that they do not get washed into the sea. Nevertheless the roots find food in the biological remains of other plants and animals that decay in or close to the lake.
実際にはこれらのbushleモンスターはより多くの一種の臆病である。 彼らは彼らの毛、太陽に接触し、滋養物を作り出す彼らの草が茂った毛に焦点を合わせる。 根は保護のため海に洗浄されて得ないように、大抵である。 それにもかかわらず根はまたは湖の近くで腐らせなさい野生動植物他のの生物的残物の食糧を見つける。
Above you see an area of bushle monsters, a real population. The time is early spring. I will update you, to show you what they look like in summer. Will they turn green. I guess yes. Now they look just tired and brown. Tired from a long Austrian Winter in Central Europe.
あなたの上でbushleモンスターの区域、実質の人口に会いなさい。 時間は早いばねである。 私は夏をのように見えるもの示すために、更新する。 それらは回す緑を。 私ははい推測する。 今度はそれらはちょうど疲れ、茶色に見る。 中央ヨーロッパの長いオーストリアの冬から疲れさせている。

Sunday, April 4, 2010

Water Reflectance Reflection Reflexion

Selecting some beams of light and looking into the mirror of the waters makes us to see the world different. ある一条の光線を選び、水のミラー検討は別の世界を見るために私達を作る。
When we directly look at things, things seem to be quite clear. We are not aware that we are nevertheless looking through some kind of glasses (spectacles). some people even tend to use kinds of umbrellas to only be aware of certain things and happenings.
私達が直接事を見るとき、事はかなり明確ようである。 私達はそれにもかかわらず私達がある種のガラス(めがね)によって見ていることわかっていない。 何人かの人々はただある特定の事および出来事に気づいているのに種類の傘を使用しがちである。There is always the question: What is the real world alike? Who am I in reality? In which reality? How do people perceive me? How do I perceive the people? What is in the center of the earth? Does the universe have an end? Or is it endless?
質問が常にある: 現実の世界は何同様であるか。 現実には私はだれであるか。 どの現実か。 人々はいかに私を感知するか。 私はいかに人々を感知するか。 地球の中心に何があるか。 宇宙に端があるか。 またはそれは無限であるか。
So we cling, capture some kind of faith or knowledge, are happy with it, or unhappy. Some people do not like it when we ask certain questions. We know who are the people and institutions that lie to us. Nevertheless we listen to them, and try to believe them. Why? Because we are like sheep and certain politicians know exactly how to deal with this circumstance.
従って私達はしがみついたり、ある種の信頼を捕獲するまたは知識は、それと幸せ、または不運である。 私達がある特定の質問をするとき何人かの人々それを好まない。 私達は私達にある施設および人々はだれであるか知っている。 それにもかかわらず私達はそれらの話を聞き、それらを信じることを試みる。 なぜか。 私達がヒツジおよびある特定の政治家のようであるのでこの状況を取扱う方法を丁度知りなさい。
Under heavy or desperate conditions people asked for signs, were asking astrologers and were seeking revelations in the bowels of animals, in the flight of the birds or in the watching of certain waters or other fluids.
印を頼まれた重くか絶望的な条件の人々の下で占星術師に尋ねて、動物の奥深くで、鳥の飛行またはある特定の水か他の液体の監視で暴露を追求していた。
Someone said that beauty is in the eyes of the beholder. And so is uglyness or whatever. Some people believe in having souls,hearts, brains or whatever. Our souls, hearts and brains provide us with reflections (reflexions). We are somehow mirroring our part of the universe. Things and a multitude of contents flowed into our souls, hearts and brains ... or whatever. We usually do not tend to question these reflections. Just sometimes, with hardships a question mark rises. We knock it on the head or suppress it otherwise.
誰かは美が見る人の見地からあると言った。 そしてまたはものは何でもuglynessはそうある。 またはものは何でも何人かの人々精神、中心、頭脳を持っていることを信じる。 私達の精神、中心および頭脳は反射(反射)を私達に与える。 私達はどうかして宇宙の私達の部分を映している。 またはものは何でも内容はの事そして多数私達の精神、中心および頭脳に…流れた。 私達は通常これらの反射に質問しがちではない。 ちょうど時々、困難と疑門符は上がる。 私達は頭部のそれをたたくか、または別の方法で抑制する
If we have been brought up in a spiritual school we have got certain recipes for mastering certain kinds of basic problems. It could be that we are, in this case, just caught up in a kind of ideology, world view, philosophy or religion. No matter what we think, our decisions,our daily doings are what counts. Our destination, our praxis of saying Yes or No makes the difference. Make our destiny, whatever and whereever this one might be.
精神的な学校で育てられたら私達はある特定の種類の基本的な問題を習得するためのある特定の調理法を持っている。 それは私達が一種のイデオロギー、世界観、哲学または宗教で、この場合、ちょうど追いつかれることであることができる。 私達が考える、私達の決定、私達の毎日の行動は数えるものがである。 私達の行先は、賛成か反対かを述べることの私達のpraxis違いを生じる。 どこにでもこの1つがであるかもしれないものは何でも、私達の運命を作れば。Buddha once said (or is supposed to have said) that doctrines are kinds of rafts. We are supposed to use them in order to cross a river, but not to carry them always around. Rafts are not supposed to be worshipped, they are guidance to act under certain circumstances, To go forward, to avoid problems and hardships. To make life good for all.
主義が種類のいかだであること言われる仏(または言うために仮定される)。 私達は川を交差させるために、それらを常に運ばないためにそれらを使用するために仮定される。 いかだはである特定の状況下で機能する、前に進む、問題および困難を避ける指導崇拝されるために仮定されない。 生命をすべてのためによくさせるため。
The drowning man (or woman) will grasp at straws (or clutch to straws). This is an amzing phenomenon. While grasping for one straw you slowly sink. And then you tend to grasp for another straw. So that you start to continually grasp for new straws to keep you over water. Diet programm, shampoo advertisement etc. etc.
溺れかけている人(か女性わらつかむ(またはわらへのクラッチ)で)。 これはすばらしい現象である。 1つのわらのためにつかんでいる間ゆっくり沈む。 そして別のわらのためにつかみがちである。 新しいわらが水に保つことができるように絶えずつかみ始めるように。 食事療法プログラム、シャンプー広告等等。
Advertisement, on the one hand makes us certain promises. On the other hand it wakes up some fears or kinds of anxiety (anxiousness, fearfulness, sheepishness, timidity, timidness, or repidation). We get a sausage before our nose and run after it. Whatever it will be. Spiritual perfection or a full stomache. A beautiful look, a new nose or breast (it might be plastic) or whatelse.
広告は、一方で私達にある特定の約束をする。 一方でそれは心配(anxiousness、fearfulness、sheepishness、憶病、timidness、またはrepidation)をのある恐れか種目覚める。 私達は私達の鼻の前にソーセージを得、それの後で走る。 それがであるものは何でも。 精神的な完全さか完全なstomache。 または他に何か美しい一見、新しい鼻または胸(プラスチックであるかもしれない)。There are hardly any islands we can flee to. As it says: No man is an island (and no woman either). 私達がに逃げてもいいほとんど島がない。 それが言うように: 人は島ではない(および女性無し)。Things and people seldom are the things and persons they seem to be. Your so called friend might be your enemy in reality. Because he or she turns you to drugs or what ever. Everybody has an influence. And some people intentionally misuse this influence. They practise something that is called evil. Nothing new under the sun and the moon either.
事および人々はほとんどあることをようである人および事ではない。 あなたのいわゆる友人は現実にはあなたの敵であるかもしれない。 彼または彼女が薬剤にまたは回すか、ので何。 皆に影響がある。 そして何人かの人々計画的にこの影響を誤用する。 彼らは邪悪呼ばれる何かを練習する。 何も太陽および月の下の新しいどちらか。
You might be happy or unhappy and depressed. Because you know all this. And have experience.
幸せ、または不運落ち込むかもしれない。 すべてこれを知っているので。 そして経験を持ちなさい
Well the point might be to not give up. And be sure you are a truly social and well meaning person that does no harm to others.
あきらめないことであるかもしれないポイントは湧き出る。 そして他に害をしない偽りなく社会的な、善意人であることをことを確かめなさい
Please do not misunderstand me. I am no teacher of morality. It says that morality without power is ridiculous. And it is. Especially then, when morality is just a subject of right talking and proper behaviour. When morality is a matter of the brain and not the heart or soul.
What I mean is rather emphatical. This doing unto others what you like to have done to yourself.
私を誤解してはいけない。 私は道徳の教師ではない。 力のない道徳がばかばかしいと言う。 そしてそれはある。 道徳が権利の話すことおよび適切な行動のちょうど主題である時、特にそして。 道徳が頭脳およびない中心または精神の問題である時。 私が意味するものは幾分強調している。 あなた自身にするのを好む何を他にするこれ
Did this article make you sad, mad or glad? Please comment in whatever language. I will understand you. Best wishes for your future!
この記事は悲しく、気違いまたは嬉しく作ったか。 どんな言語でコメントしなさい。 私は言うことがわかる。 あなたの未来の幸運を祈ります! 私が意味するものは幾分強調している。 あなた自身にするのを好む何を他にするこれ。

Indiana Bones Alien Skulls

Entering the wilderness close to the Hallstatt Lake, I am eager to find some bones. This area here has been populated for a couple of thousands of years. So my undertaking might be soxsexfull , pardon, successful. You are welcome to escort me, please don't forget to take a sense of humor with you, because we might need it to overcome the gruesome experiences we might make. 私達は荒野に入る。 あなたとのユーモアを取りなさい。 私を護衛する時。 私達は恐ろしい経験をする。 私は言ってもいい。
The trees are mostly rotten and full of moss. The air is somehow special. We take a deep breath. We hear some waves from the nearby lake. Crows are crying, sometimes a duck, or some other animals.
木はコケの大抵腐り、完全である。 空気はどうかして特別である。 私達は深呼吸を取る。 私達は近く湖からのある波を聞く。 カラスは叫んだり、時々アヒル、または他のある動物。
In the sparkle of a moment we stumble over some bones. Usually old bones are deep under the surface so they must be pretty young. Or whatever.
時の輝きで私達はある骨につまずく。 通常古い骨は表面の下で深い従ってかなり若くなければならない。 またはものは何でも。
For a couple of years we have watched unexplainable light phenomenons. Hmmmmmm. :) I know some reputable scientists who believe that life came from another star. Not Mars, not Venus but somewhere else, maybe in direction Alpha Centaury.
For a couple of years we have watched unexplainable light phenomenons. Hmmmmmm. :) I know some reputable scientists who believe that life came from another star.
My dog his his own thoughts about bones. At first sight. But there is no flesh on the bones. They seem to be clean. It will be OK to touch them.
私の犬骨についての彼の彼自身の思考。 最初視力。 しかし骨に肉がない。 それらはきれいようである。 それはそれらに触れることは良い。
Recently, there have been some founds of bones from giants in Greece. According to old mythical writings giants derived from the sexual intercourse between gods and human women. Or female gods with human men. Do you think that there is enough evidence of a history of giants on planet earth?
最近、ギリシャの巨人からの骨のいくつかが創設するずっとある。 古い神話上の執筆に従って巨人は神と人間の女性間の性交から得た。 または人間の人を持つメスの神。 惑星の地球の巨人の歴史の十分な証拠があると考えるか。
A lot of scientists would call the above photo to be a kind of fake. They would think that the above photo is the product of some photo-manipulation. This sort of scientists mostly claim to not believe in religion, because they have other values. They even claim to not believe, but to KNOW. Well there are a lot of things people do not know. And especially scientists do not know everything. Some of them claim to know something but in reality it is just pure speculation. Just a theory they are addicted to, like communists or capitalists that believe in their ideology.
多くの科学者は一種の偽造品であるために上の写真を呼ぶ。 彼らは上の写真が写真処理のプロダクトであると考える。 彼らが他の価値を有するのでこの種類の科学者の宗教を信じないべき大抵要求。 彼らは信じないように、知るように要求する。 そこの井戸は人々が知らない多くの事である。 そして特に科学者はすべてを知らない。 そのうちのいくつかは何かを知るように要求するが、現実にはそれはちょうど全くの憶測である。 ちょうど理論彼らは彼らのイデオロギーを信じる資本家か共産主義者のようにに、熱中される
In today's universities you can hear about 'objectivity' or falsification etc. False theories are usually not falsificated. False theories die with the promoters of such theories. This is not my idea. In the 60ies there was a book publishes about the revolution of theories. The summit was, that there is usually no revolution, just addiction to theories who are promoted by a majority of the scientific community. There is for sure also an aspect of power, playing into this.
today' あなたが'について聞くことができるs大学; objectivity' または偽造等の偽理論は通常not falsificated。 偽理論はそのような理論の促進者と死ぬ。 これは私の考えではない。 60iesで理論の回転について本が出版するあった。 頂上は通常、そこにそれである回転、科学界の大半促進される理論へのちょうど常習なかった。 また確かにこれに遊ぶ力の面がある。
Personally, I might think that there is a good chance for the above picture to be true. I can hardly imagine Christians, Jews and or Muslims to make holes and put a faked skeletton (skull) into it. They would do this, so that atheistic Scientists could dig them out and doubt it. Should such a thing have happened?
個人的に、私は本当がある上記の映像のためのよいチャンスがあると考えるかもしれない。 私はほとんどクリスチャン、穴を作り、それに偽造されたskeletton (頭骨)を入れるためにユダヤ人およびまたはイスラム教を想像してもいくない。 それらは無神論的な科学者がそれらを掘り、それを疑うことができるのは、これをするからである。 もしそのような事が起こればか。
Well, you see that I played around with the bones on an old wall. Moss everywhere. Smell of decay in the air. I am not in the age to play around with cars. I play with bones.
それで私が古い壁の骨によって遊んだことを、見る。 どこでもコケ。 空気の腐食の臭い。 私は車によって遊ぶべき年齢にない。 私は骨によって遊ぶ。
You might call this 'bone-art'. In the photo above you see a bone sculpture. Why does this set up remind me of Napoleon Bonaparte ? It might be the position of the legs and the kind of bone hat that he wore.
この'を呼ぶかもしれない; 骨Art'。 あなたの上の写真で骨の彫刻を見なさい。 この組み立てはなぜNapoleon Bonaparteを私に思い出させるか。 それは骨の帽子の足そして彼が身に着けていた一種の位置であるかもしれない。
Napoleon, fighting the trees and an octopus? No, that would be too strange. So we make another set up.
ナポレオン、木およびタコを戦うか。 いいえ、それは余りに奇妙である。 従って私達は別の組み立てを作る。
Hm, the above sculpture shows maybe a kind of phallus - worship. Feminists would understand this. They could look upon this and think that it is typical for a man to make such a sculpture. Others might connect this set-up with the channeling of tantric powers. You are free to think what ever you can. It are your decisions that make your life and your destiny.
Hmは、上記の彫刻一種のphallusを-崇拝多分示す。 男女同権主義者はこれを理解する。 彼らはこれに見、そのような彫刻をするために人のために典型的であると考えることができる。 他はtantric力の運ぶこととこの組み立てを接続するかもしれない。 によってできるものを考えて自由である。 あなたの生命およびあなたの運命を作るのはあなたの決定である。
The above photo clearly shows a matter of domination. A ruler (male or female) has the bones of and underling at his or her feet. Do you think that hierarchies are also a matter of after-life experiences? Is, or will be there kind of authoritative orders after life? In the condition after death?
上の写真ははっきり統治の問題を示す。 定規に彼/彼女のフィートで(男性か女性)骨のおよび下役がある。 階層がまた来世の経験の問題であると考えるか。 あったり、または生命後に種類の権威のある順序があるか。 死の後の条件か。
The set up of the bones is in that order, so that a watcher might believe that the skull or bone is looking.
骨の組み立てはその順序で監視人が頭骨か骨は見ていることを信じるかもしれないように、ある。
If you would take a harmless walk in the woods and if you faced such an arrangement you would think "do not go any further, DANGER", "do not cross these borders!". What are the borders that we are not supposed to walk over? Are these borders matters of religion or philosophy? Or politics? Or power?
森の無害な歩行を取ったら、そしてそのような整理に直面したら"を考える; DANGER"は促進することを行かない; 、" これらのボーダーを交差させてはいけない! "。 私達が歩くために仮定されないボーダーは何であるか。 これらのボーダーは宗教または哲学の問題であるか。 または政治か。 または力か。
The above arrangement could signal a sexual party of dead people. In the fairy tales of Europe there are such parties mentioned. In German language you find the term 'HEXENSABBAT'. In English language this would mean: sabatt of the witches. Witches meet together on certain days with the devil as their chief and copulate wildly. Some people believe such things. The medieval and classical times of our civilisations are still determined or better said: determining our imaginations and our thinking. More, than what we believe we do.
上記の整理は死んだ人々の性党に信号を送ることができる。 ヨーロッパのおとぎ話で述べられるそのような党がある。 ドイツ言語で言葉'を見つける; HEXENSABBAT'。 英語でこれは意味する: 魔法使いのsabatt。 魔法使いは彼女達の責任者として悪魔とのある特定の日に一緒に会い、乱暴に交接する。 何人かの人々そのような事を信じる。 私達の文明の中世および古典的な時はまだ定められるか、またはよりよく言われる: 私達の想像を定め、私達の考えること。 私達が信じる何を多く、私達はよりする。 私達がに気づいている何多くより。
It is over. The undertakings of Alexander the 'Great', of Napoleon, of Adolf Hitler. Some preach: "Never forget". Nothing is forgotten. But the fame disappears and lots of fires just leave ashes. Ashes for certain beings to get life and become alive again. Ashes as a nourishment, as food. Is it for that reason that we learn so much rubbish in the schools and high schools? And universities?
You teach me. I am below you. Your water may rinse my life.
それは終わった。 アレキサンダーのプロジェクト' Great' 、Adolf Hitlerのナポレオンの。 ある人々は説教する: " 決してforget"。 何も忘れられていない。 しかし名声は消え、火の多くはちょうど灰を去る。 生命をなり、再度生きているようになるある特定の存在のための灰。 食糧として滋養物として灰。 私達が学校および高等学校の屑をそんなに学ぶことそれは従ってあるか。 そして大学か。 私を教える。 私はあなたの下にある。 あなたの水は私の生命を洗うかもしれない。
Finding the balance. Finding the right measures, the right proportions. So I hope you liked this post from 'Indiana Bones' ;) If you will not see me, I will see you :) Just joking. I hope you had enough humor to digest this article. You are welcome to leave a comment Have a happy day or a happy night and do not be scared or depressed. You may choose to be happy as long as you can be.
バランスを見つけること。 右の手段を見つけること、権利の割合。 従って私は'からのこのポストを好んだことを望む; インディアナBones' ;) 私に会わなければ、私は会う:) ちょうど冗談を言う。 私はこの記事を消化する十分なユーモアを有したことを望む。 歓迎されているコメントを残すために過し、幸せな日か幸せな夜をおびえていなかったりまたは弱められない。 ある場合もある限り幸せであることを選ぶことができる。

Indiana Bones :)

Related Posts with Thumbnails